Jedzenie po niemiecku – produkty spożywcze w języku niemieckim
Bez podstawowych słów z zakresu jedzenia nie obejdziemy się przy wyjeździe do Niemiec. Każde wyjście do sklepu, restauracji czy kawiarni niesie za sobą konsekwencję tego, że Opiekunka lub Opiekun powinni znać przynajmniej podstawowe zwroty, aby w miarę możliwości rozpocząć konwersację lub po prostu załatwić sprawę, po którą przyszli do danego miejsca (np. zakupić pieczywo na śniadanie). Po zapoznaniu się z łatwymi wyrazami i wyrażeniami, bez problemu i skrępowania uda nam się zrobić zakupy, zamówić jedzenie czy zapytać Podopiecznych, na co mają ochotę.
Essen – odmiana czasownika
Zanim przejdziemy do słownictwa i wyrażeń związanych z jedzeniem po niemiecku, to na początku chcielibyśmy przedstawić odmianę czasownika ESSEN, ponieważ niektórym sprawia on problemy.
ESSEN – JEŚĆ
Ich (ja) – esse
Du (Ty) – isst
er/sie/es (on, ona, ono) – isst
wir (My) – essen
ihr (Wy) – esst
sie/Sie (Oni/Pan, Pani, Państwo) – essen
Jedzenie po niemiecku – słówka
Zacznijmy od podstaw. Na początek produkty, których znajomość na pewno pomoże Wam przy zrobieniu codziennych zakupów w niemieckim sklepie. Te produkty warto znać:
die Lebensmittel – produkty spożywcze
das Obst – owoce
das Gemüse – warzywa
das Gebäck – pieczywo
das Brot – chleb
das Brötchen – bułka
die Butter – masło
die Wurst – kiełbasa
der Käse – ser
das Ei – jajko
Picie po niemiecku – słówka
Czas na napoje. Pić po niemiecku to TRINKEN, a najbardziej przydatne słówka to:
das Getränk – napój
der Tee – herbata
der Kaffee – kawa
der Eiskaffee – kawa mrożona
das Wasser – woda
der Saft – sok
die Limonade – lemoniada
die Milch – mleko
der Kakao – kakao
die Trinkschokolade – czekolada do picia
Nazwy potraw po niemiecku
Znamy już pierwsze zwroty dotyczące jedzenia i picia, więc powoli możemy zacząć tworzyć wyrażenia, na przykład takie, które oznaczają konkretne potrawy. Poniżej prezentujemy listę posiłków, które są bardzo często zamawiane w niemieckich knajpkach oraz restauracjach.
Bayrischer Kartoffelsalat – bawarska sałatka ziemniaczana
Erbseneintopf – grochówka (danie jednogarnkowe z grochem)
Rheinischer Sauerbraten – reńska pieczeń w marynacie
Kartoffelpuffer mit Apfelmus – placki ziemniaczane z musem jabłkowym
Frikadellen mit Kohlrabi – kotlet mielony z kalarepką
Rote Grütze – deser z czerwonych owoców
Frankfurter Grüne Soße – frankfurcki sos ziołowy
Pfannkuchen – naleśniki
Semmelknödel – knedle z bułki
Schwäbische Linsen mit Spätzle – szwabska soczewica ze szpeclami (kluseczki z mąki i jajek)
Jedzenie po niemiecku – częste zwroty
Jak powiedzieć, że chce mi się pić? Jak podziękować za pyszny posiłek, który przygotował nasz znajomy? Te zwroty znajdziemy w tej części wpisu. Poniżej prezentujemy najczęstsze i najprostsze wyrażenia dotyczące procesu jedzenia oraz picia.
frühstücken – jeść śniadanie
zu Mittag essen – jeść obiad
das Essen zubereiten – przygotowywać jedzenie
Hunger haben – być głodnym
Durst haben – być spragnionym
Das schmeckt mir sehr. – To bardzo mi smakuje.
Das ist sehr lecker. – To jest bardzo smaczne.
Was möchten Sie zum Frühstück? – Co chciał(a)by pan(i) na śniadanie?
Um wie viel Uhr essen Sie zu Mittag? – O której godzinie je pan(i) obiad?
Was ist Ihr Lieblingsessen? – Jaka jest pani/pana ulubiona potrawa?
Niemiecki w restauracji, czyli zamawianie jedzenia po niemiecku
Na koniec podpowiadamy, jakich wyrażeń można użyć podczas wyjścia do restauracji czy kawiarni. Kiedy zapoznacie się ze wszystkimi zwrotami, które przygotowaliśmy, to jesteśmy pewni, że Wasza wizyta w takich miejscach będzie jeszcze bardziej satysfakcjonująca, nie tylko ze względu na odczucia kulinarne.
Ich möchte bestellen. – Chciał(a)bym zamówić.
Kann ich bitte die Speisekarte haben? – Czy mogę dostać kartę dań?
Was darf´s sein? – Co podać?
Haben Sie schon gewählt? – Czy już państwo wybrali?
Ich nehme ein Lachfilet mit Kartoffelpüree. – Ja wezmę filet z łososia z puree ziemniaczanym.
Ich möchte bitte eine Tasse Kaffee. – Ja chciałabym filiżankę kawy.
Ich hätte gerne ein Stück Sachertorte. – Ja chciałabym chętnie kawałek tortu Sachera.
Hat es Ihnen geschmeckt? – Czy państwu smakowało?
Wir möchten bezahlen. – Chcielibyśmy zapłacić.
Zusammen oder getrennt? – Razem czy oddzielnie?
Chcesz poznać niemieckie słówka z różnych obszarów tematycznych? Koniecznie sprawdź nasz kurs języka niemieckiego dla Opiekunek! Szukasz pracy jako Opiekunka? Kliknij w oferty pracy dla Opiekunek w Niemczech.
Najnowsze artykuły
Opiekunka dla osoby starszej ze zwierzęciem
Dla wielu seniorów zwierzęta domowe, takie jak kot czy pies, to niemal członkowie rodziny. Nie...
Czytaj całośćJak budować relacje z seniorem?
Zawód opiekuna osoby starszej różni się od wielu innych profesji tym, że cała praca koncentruje...
Czytaj całośćPraca w opiece w Niemczech bez dźwigania – czy to możliwe?
Zawód opiekunki osób starszych wymaga wielu cech i umiejętności – choćby empatii, znajomości języka niemieckiego...
Czytaj całość