Przedstawiamy się prosto
Najprostszym zwrotem do autoprezentacji jest:
ICH BIN... - JA JESTEM...
Możemy nim przekazać mnóstwo informacji:
ich bin + imię, nazwisko | Ich bin Anna. / ich bin Anna/ | Jestem Anna. |
ich bin + miejsce pochodzenia | Ich bin aus Polen. /ich bin ałs Polen/ | Jestem z Polski. |
ich bin + miejsce przebywania | Ich bin jetzt in Deutschland. /ich bin ject in Dojczland/ | Jestem teraz w Niemczech. |
ich bin + zawód, funkcja | Ich bin Altenpfleger / Altenpflegerin Ich bin Seniorenpfleger/ Seniorenpflegerin Ich bin Krankenpfleger / Krankenpflegerin Ich bin Betreuer / Betreuerin /altynfleger, altynflegerin, zeniorenfleger, zeniorenflegerin, krankenfleger, krankenflegerin, betrojer, betrojerin/ | Jestem opiekunem / opiekunką |
ich bin + cecha | Ich bin kreativ. / ich bin kreatif/ | Jestem kreatywny. |
ich bin + stan cywilny | Ich bin verheiratet. /ich bin ferhajratet/ Ich bin ledig. /ich bin ledich/ | Jestem żonaty (zamężna). Jestem kawalerem (Panną). |
ich bin + wiek | Ich bin ledig. /ich bin ledich/ | Mam 52 lata. |
Wskazówka:
Po niemiecku podajemy wiek za pomocą czasownika „być”
, a nie „mieć”. Mówimy więc: Jestem 52.
Przy przedstawianiu się warto powiedzieć trochę, jacy jesteśmy. Najprościej wykorzystać do tego internacjonalizmy, czyli takie słowa, które są podobne do polskich i to samo znaczą co w języku polskim, np.:
energisch | /energisz/ | energiczny |
kreativ | /kreatif/ | kreatywny |
tolerant | /tolerant/ | tolerancyjny |
musikalisch | /muzikalisz/ | muzykalny |
sportlich | /szportlich/ | wysportowany |
optimistisch | /optimistisz/ | optymistyczny |
sympathisch | /zympatisz/ | sympatyczny |
mobil | /mobil/ | mobilny |
spontan | /szpontan/ | spontaniczny |
aktiv | /aktif/ | aktywny |
Przydają się również:
familiär | /familier/ | rodzinny |
offen | /ofyn/ | otwarty |
flexibel | /fleksibel/ | elastyczny |
freundlich | /frojndlich/ | sympatyczny, przyjacielski, serdeczny |
Przykładowy tekst o sobie mógłby brzmieć tak:
Hallo, ich bin Janina. Ich bin aus Polen. (lub: Hallo, ich bin Janina aus Polen.) Ich bin 53. Ich bin verheiratet. Ich bin offen und freundlich. Ich bin jetzt Ihre Seniorenpflegerin.
/halo ich bin Janina. Ich bin ałs Polen. Ich bin drajuntfyncich. Ich bin ferhajratet. Ich bin ofyn unt frojndlich. Ich bin ject ire zeniorenflegerin/
Cześć/dzień dobry. Jestem Janina. Jestem z Polski. Jestem zamężna. Mam 53 lata. Jestem otwarta i sympatyczna. Jestem teraz Pani/Pana opiekunką.
Do tego możemy dodać na przykład informację:
Ich habe zwei Kinder. /ich habe cwaj kinder/ - Mam dwoje dzieci.
Ich mag Blumen. /ich mag blumen/ - Lubię kwiaty.
Wskazówka:
Zdanie: Ich bin jetzt Ihre Pflegerin.
oznacza zarówno: Jestem teraz Pana/Pani opiekunką.
jak i: Będę teraz Pana/Pani opiekunką.
Ćwieczenia
Sprawdź czego się nauczyłeś z lekcji: